Воскресенье, 4 декабря 2016

Екатеринбург: -15°

$ 64,15 Стоимость продажи доллара Официальный курс ЦБ РФ на 04.12.2016 € 68,47 Стоимость продажи евро Официальный курс ЦБ РФ на 04.12.2016
Brent 54,46$ Стоимость барреля нефти, в долларах. По данным Finam.ru Квартиры 68 166₽ Средняя стоимость одного квадратного метра на вторичном жилом рынке Екатеринбурга. Данные: Уральская палата недвижимости / upn.ru
Ключевая ставка: 10,00% По данным ЦБ РФ.

Воскресенье, 4 декабря 2016

Екатеринбург: -15°

$ 64,15 Стоимость продажи доллара Официальный курс ЦБ РФ на 04.12.2016 € 68,47 Стоимость продажи евро Официальный курс ЦБ РФ на 04.12.2016
Brent 54,46$ Стоимость барреля нефти, в долларах. По данным Finam.ru Квартиры 68 166₽ Средняя стоимость одного квадратного метра на вторичном жилом рынке Екатеринбурга. Данные: Уральская палата недвижимости / upn.ru
Ключевая ставка: 10,00% По данным ЦБ РФ.

Воскресенье, 4 декабря 2016

Екатеринбург: -15°

$ 64,15 Стоимость продажи доллара Официальный курс ЦБ РФ на 04.12.2016 € 68,47 Стоимость продажи евро Официальный курс ЦБ РФ на 04.12.2016
Brent 54,46$ Стоимость барреля нефти, в долларах. По данным Finam.ru Квартиры 68 166₽ Средняя стоимость одного квадратного метра на вторичном жилом рынке Екатеринбурга. Данные: Уральская палата недвижимости / upn.ru
Ключевая ставка: 10,00% По данным ЦБ РФ.

Сергей Филин: «Мечты у меня нет. Есть надежда, что зрение восстановят, чтобы я видел, как растут мои дети»

×
Разговор на Малине 12 мая 2014 в 19:27
Проблемы с видео?
В материале:

Филин Сергей

Худрук балетной труппы Большого театра — о гала-концерте звёзд ГАБТ в екатеринбургском театре «Щелкунчик» и переоценке ценностей после совершённого на него покушения.

Смотрите также:

Жизнь солиста Большого театра Андрея Болотина: утром — игра на диджериду, вечером — «Жизель»

Дмитрий Корнеев, постановщик Мариинского театра: «Руководитель Екатеринбургского балета Вячеслав Самодуров начинал свою карьеру с солдатика в «Щелкунчике» версии Вайнонена. Поэтому он и выбрал её»


Людмила Яицкая: Сергей Юрьевич, здравствуйте, и огромное спасибо, что уделили нам время. 

Сергей Филин: Здравствуйте, Екатеринбург (улыбается).

ЛЯ: С 30 апреля по 5 мая театр балета «Щелкунчик» проводит международный детско-юношеский конкурс исполнителей классического танца «Щелкунчик приглашает». Вы уже второй год в жюри. Что вы можете сказать о нынешней школе балета и тех ребятах, которые воспитываются здесь, на Урале?

СФ: Это детишки, которые не профессионально занимаются балетом. Они занимаются классическим танцем и уже немного пробуют себя в современной хореографии. Эти дети с огромным желанием делают работу, которая на них, можно сказать, взвалена, потому что взрослые, конечно, требовательны, и, как вы понимаете, из каждого стремятся сделать как можно более яркого артиста. 

Детишки очаровательные. Они делают работу с искренним пониманием того, что они нужны. Мне кажется, что благородная задача этого конкурса — найти и раскрыть талант в этих детишках, поселить в них веру  и надежду, чтобы они могли с ещё большим интересом заниматься танцем. 

Огромная благодарность театру «Щелкунчик» от меня, всех членов жюри и организаторов, потому что он сделал невозможное. С трудом верится, что можно стать инициатором подобной программы. Конечно, это стало возможным и благодаря огромной поддержке администрации города. Но самое главное — это родители детей, которые помогли, понимая, что они нужны детям, что детям хочется внимания, что они хотят быть услышанными, что эти юные артисты каждый день трудятся ради того, чтобы их увидели, заметили и сказали им, как они прекрасны. Именно благодаря родителям сегодняшний конкурс стал возможен. Мне кажется, что это благороднейшая миссия, и я очень рад тому, что это происходит в Екатеринбурге. 

ЛЯ: Я могу понять, зачем это нужно театру, администрации, родителям и детям. Но зачем Большому театру привлекать своих сотрудников к участию в этом проекте?

СФ: Всё гораздо проще. Здесь не нужно таких слов, как «привлекать», «зачем это нужно». Все мы когда-то были детьми. Я думаю, вы сами прекрасно помните, что у вас в детстве были кумиры, были мечты и фантазии. Мне кажется, что эти маленькие дети тоже мечтают, но даже они никогда не могли бы представить себе, что они смогут стоять рядом со звёздами балета Большого театра и екатеринбургского театра. 

Для артистов Большого театра это тоже миссия. Никто из них не рассуждал и не задавал вопросов, зачем это нужно. Они с огромным удовольствием едут, чтобы выйти на сцену екатеринбургского театра вместе с участниками конкурса, чтобы, может быть, дать им ещё больший толчок, ещё больше энергии. Я вас уверяю, что финал этого конкурса, гала-концерт, который должен пройти в екатеринбургском театре — это очень хорошая кульминация. Артисты, признанные звёзды мирового балета — Ольга Смирнова,Ведущая солистка Большого театраСемён Чудин,Премьер Большого театра наши блистательные ведущие солисты — Анастасия Сташкевич и Вячеслав Лопатин, которые приедут и будут танцевать вместе с этими детьми — я вас уверяю, они суперпрофессионалы и они покажут всё, на что они способны. И очень важно, что они будут рядом с детьми.

17 января 2013 года возле дома Сергея на Троицкой улице в Москве было совершено покушение на балетмейстера. Неизвестный облил кислотой лицо Филина. В организации преступления подозревался солист Большого театра Павел Дмитриченко, задержанный 5 марта 2013 года и арестованный по решению суда. 3 декабря 2013 года Дмитриченко признан виновным в организации покушения и приговорён к шести годам колонии строгого режима. Позднее Мосгордсуд сократил срок на полгода.

ЛЯ: После несчастного случая, который с вами произошёл, вы очень быстро восстановились, доказав всем, что вы очень сильный человек. Вы вернулись в Большой театр. Не было ли у вас желания сменить город, страну, людей в окружении, избавиться от всего, что было до этого?

СФ: Не я преступник, поэтому желания скрываться или что-то сменить у меня не было. Это было для меня неожиданно и очень быстро остановило ту бурную работу, которой я занимался. 

Восстановление было не таким быстрым. Оно было очень сложным, мучительным, но благодаря родным и близким, которые не оставили меня ни на секунду и всё время были рядом со мной, я смог быстро встать на ноги и вернуться в строй, на работу в Большой театр. С той самой минуты, как это со мной произошло, я продолжал работать. Я был в курсе событий, я постоянно был на связи с театром, мы работали по телефону с генеральным директором и директором балета, с труппой. Это было постоянное сотрудничество, непрерывный диалог. Ничего из того, что был запланировано — ни одна премьера, ни одни съёмки, трансляции и, конечно, текущий репертуар — ничто не было разрушено, всё продолжалось. 

Говорить о страхах было совершенно неуместно, потому что я чувствовал поддержку коллег, друзей, тех артистов, которых я сегодня с гордостью могу назвать настоящими артистами и Людьми с большой буквы.

ЛЯ: У каждого человека в жизни случается что-нибудь, что приводит к переоценке ценностей. У вас случилась эта переоценка? Что для вас находится на первом месте?

СФ: Для меня на первом месте самое близкое и самое родное, что у меня есть — моя семья. Ничего ближе этого нет и быть не может. 

После того, как произошло нападение, я понял, что человеку слишком мало нужно для того, чтобы хорошо жить и идти вперёд. Все мы тратим время на то, что нам совершенно не нужно, никогда не пригодится, это абсолютная мишура, просто бутафория. А от того, что находится совсем рядом с нами, от тех людей, которые нуждаются в нас, мы стараемся быть дальше. Но ведь это и есть то самое дорогое и бесценное, что всем нам необходимо. Наша семья, наши жёны и мужья, матери, отцы, деды и, конечно же, дети — это самое главное и самое дорогое, что мы должны любить, ценить и хранить всегда. И нужно находить любое мгновение — именно мгновение, потому что в ритме, в котором мы живём, говорить даже о секундах не приходится — и каждое мгновение использовать для того, чтобы позвонить или просто увидеться и уделить внимание своим близким. Это самое бесценное, что у нас есть.

С 4 февраля 2013 года Филин проходил курс лечения в университетской клинике в Германии. К июню 2013 года ему было сделано 18 операций, но восстановить зрение так и не удалось. В сентябре 2013 года Сергей Филин возобновил творческую деятельность в Большом театре.

ЛЯ: О чём вы мечтаете, чего вам очень-очень хочется?

СФ: Очень хороший вопрос. Такой мечты, как мечта, сегодня у меня нет. У меня есть надежда. Мои очень тяжёлые повреждения глаз, несмотря на моё поведение и на то, как я себя держу и продолжаю себя позиционировать, очень серьёзные. Если моему лечащему доктору удастся сделать ещё больше для того, чтобы я мог видеть ещё лучше и чтобы моё зрение было ещё больше восстановлено… Это для того, чтобы я мог ещё лучше видеть своих детей, свою семью, своих артистов и то, что я делаю. У меня всегда было прекрасное зрение, и я знаю, что такое хорошо и что такое плохо. Может быть, где-то в далёком будущем я смогу видеть значительно лучше. Всё так просто. Возможно, если в это верить, так и будет.

ЛЯ: Сергей Юрьевич, спасибо вам огромное за беседу. Желаю удачи.

СФ: А я желаю удачи вам, я желаю удачи Екатеринбургу и хочу сказать, что сегодняшний день, яркое солнце — это благодаря тому, что огромное количество талантливых детей, абсолютно не знающих, как надо и как должно быть, без каких-либо штампов, совершенно непредсказуемых, но хранящих в себе невероятное количество желания и таланта, сегодня находятся в Екатеринбурге. Они солнце, они настоящий свет. Именно они подарили нам сегодня такой светлый день, и я могу с гордостью сказать, что у всех нас с вами очень светлое будущее.

Заметили ошибку в тексте? Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
В материале:

Филин Сергей

Будьте с нами!
×
×
Наверх^^