Пятница, 9 декабря 2016

Екатеринбург: -24°

$ 63,39 Стоимость продажи доллара Официальный курс ЦБ РФ на 09.12.2016 € 68,25 Стоимость продажи евро Официальный курс ЦБ РФ на 09.12.2016
Brent 54,01$ Стоимость барреля нефти, в долларах. По данным Finam.ru Квартиры 68 101₽ Средняя стоимость одного квадратного метра на вторичном жилом рынке Екатеринбурга. Данные: Уральская палата недвижимости / upn.ru
Ключевая ставка: 10,00% По данным ЦБ РФ.

Пятница, 9 декабря 2016

Екатеринбург: -24°

$ 63,39 Стоимость продажи доллара Официальный курс ЦБ РФ на 09.12.2016 € 68,25 Стоимость продажи евро Официальный курс ЦБ РФ на 09.12.2016
Brent 54,01$ Стоимость барреля нефти, в долларах. По данным Finam.ru Квартиры 68 101₽ Средняя стоимость одного квадратного метра на вторичном жилом рынке Екатеринбурга. Данные: Уральская палата недвижимости / upn.ru
Ключевая ставка: 10,00% По данным ЦБ РФ.

Пятница, 9 декабря 2016

Екатеринбург: -24°

$ 63,39 Стоимость продажи доллара Официальный курс ЦБ РФ на 09.12.2016 € 68,25 Стоимость продажи евро Официальный курс ЦБ РФ на 09.12.2016
Brent 54,01$ Стоимость барреля нефти, в долларах. По данным Finam.ru Квартиры 68 101₽ Средняя стоимость одного квадратного метра на вторичном жилом рынке Екатеринбурга. Данные: Уральская палата недвижимости / upn.ru
Ключевая ставка: 10,00% По данным ЦБ РФ.

Группа «Ундервуд» о происходящем в Крыму: «У нас аллергия на эти события. Мы обращаемся к силе добра и справедливости»

×
Разговор на Малине 24 марта 2014 в 17:25
Проблемы с видео?

О гражданском и не очень: про новый альбом, Крым, отцовство и литературную карьеру.

Смотрите также:

Лидер группы «Сансара» Александр Гагарин: «Мы играем рок, и только таксистам говорим. что играем авторскую песню»

Рок-музыкант Глеб Самойлов: «Всё. что вы знаете, — ложь»


Полина Бородина: Вы приехали в Екатеринбург с альбомом «Женщины и дети». Его название намекает на то, что вы закончили одну эпоху в вашей жизни и начинаете другую. Это связано с периодом прощания с юностью?

Максим Кучеренко: Ну, мы ещё не очень старые люди, но у нас уже родились дети. Мы определились в жизни, в частности, мы точно поддерживаем тезис, что брак в жизни должен быть один и за него нужно рубиться. В связи с этим мы сделали работу так называемых взрослых людей. 

Конечно, мы в душе, наверное, всегда будем детьми, даже когда впадём в какие-то маразматические вещи. На нас профессия наложила свой отпечаток. Но в целом заряд альбома очень семейный, очень добрый и ни к чему не обязывающий.

ПБ: Ваши женщины и дети влияют на вас в музыкальном плане?

Владимир Ткаченко: Влияют, мы им песни сочиняем. 

Я вообще-то не очень уверен, что мы вышли из кризиса среднего возраста, потому что мы туда особо и не входили. Были сложные моменты, но они есть в жизни каждого мужчины. Приятно, когда тебя окружают любимые люди, и детям песни писать приятно. 

Хочется сделать детский альбом. Я перечитывал своей дочке стихи Маршака и понял, какой он выдающийся, гениальный человек, какой у него тонкий изящный слог, который дети легко запоминают и потом легко транслируют. Хочется сделать что-то подобное. Жанр детского стихотворения освоен классиками, а жанр детской песни существует по-разному, в основном в мультиках.

ПБ: Все говорят о кризисе детской песни.

ВТ: Да, жанр детской песни существует в основном в советских мультиках. Хочется сделать детский-детский альбом. Может быть, надо дождаться того возраста, когда мы действительно станем старыми маразматичными людьми и нам будет легче писать такие песни, потому что детские стихи и песни требуют простоты. А для того, чтобы добиться этой простоты, нужен возраст и нужно время.

ПБ: Визуальная составляющая альбома «Женщины и дети» — это история про дель арте: вы наряжаетесь в Арлекина и Пьеро. Если говорить про типажи, то Пьеро — это печальный возлюбленный, а Арлекин — гедонист, кутила и бабник. Это соответствует вашим реальным образам?

МК: Ой, нет, ну что вы. (громкий смех за кадром) На самом деле мы вкладываем в эту образность цирковую составляющую. Во-первых, это ярко, во-вторых, это определённая героика, которая разведена между двумя творческими людьми, в-третьих, в этом есть некоторая непохожесть, потому что рок-музыка вроде должна быть на 80% с серо-тёмной энергетикой, а у нас так сложилось, что мы культивируем веселье. Мы всё-таки южные люди. 

Мы делали упор на экспрессию и движение в мир детства. У нас даже на обложке альбома изображены руки маленькой девочки и её мамы. Метафорой этой нашей графической работы является то, что мужчины — это игрушки в руках женщин и детей. Отсюда растут ноги этого альбома и его визуалистика.

ПБ: Недавно вы написали песню «Тарас» в честь культового украинского поэта Тараса Шевченко и даже сняли на неё клип. Мало того, вы снимали его в Москве возле памятника Шевченко. Несложно увидеть в этом ссылку на нынешнюю ситуацию между Россией и Украиной. Почему вы решили не высказываться напрямую, а сделать это в виде песни?

МК: Потому что прямых высказываний предостаточно, и они ломают копья, наполнены оскорблениями и необоснованной чрезмерной долей ядовитого содержания. Это то, чего мы всегда избегаем в жизни. 

К сведению уважаемых зрителей, мы хотим сообщить, что группа «Ундервуд» появилась не в лучшие для наших стран годы. Тёплый солнечный Крым в те годы был окровавленной Сицилией. Целые сегменты на кладбищах заполнены людьми 1972-76-го года рождения. Была очень мощная, практически братоубийственная война, инспирированная различными бандформированиями. Это было трудное время, поэтому мы совершенно точно имеем аллергию к этим событиям. 

Мы обращаемся к силе метафоры, добра и справедливости. Вот что, мне кажется, должен поддерживать музыкант, это его прямая работа в такие горячие периоды. А если периоды не горячие, он должен развлекать уважаемую публику на площади.

ПБ: Вы действительно всегда были аполитичными и подчёркивали это, но ваша музыка — это плоть от плоти Крыма, это чувствуется в каждой первой песне. События в Крыму как-то повлияли на вашу повседневность?

ВТ: Конечно, повлияли. Что, вы думаете, мы должны чувствовать в нынешней ситуации? Мы по национальности украинцы, живём в России, а группа родом из Крыма, на нас завязаны все геополитические узлы. Мы, конечно, страдаем по этому поводу, но стараемся прислушиваться ко всем мнениям о том, что, как и почему происходит. 

Умников очень много, особенно в социальных сетях. Каждый выкладывает какой-нибудь пост и пишет: «Наконец-то единственное трезвое мнение». А там какая-то очередная ахинея. Тяжело всё это читать, тяжело переживать. С одной стороны, радостно за то, что есть какое-то движение и куча людей, неравнодушных к ситуации. С другой стороны, мы понимаем, что вся эта геополитическая ситуация повергла людей в шок и отчаяние, и произошёл мощный раскол — семьи разводятся, друзья проклинают друг друга и расстаются навеки, группы распадаются; ужасные вещи происходят. 

Мне кажется, что надо набраться сил и пережить это всё, потому что русские и украинцы не должны ссориться и поливать друг друга грязью. Это родные народы, плоть от плоти, кровь от крови. Я думаю, что всё это когда-нибудь закончится. Но не хотелось бы, чтобы это было как с Западной и Восточной Германией, Берлином и 40-летней демаркационной линией. Хотелось бы, чтобы весь этот катехоламиновый кризис побыстрее закончился.

ПБ: У вас есть личное отношение к изменениям границ?

МК: Мы музыканты, и, по большому счёту, мы против системы. Наш жанр появился в те годы, когда огромные государственные системы разорвали мир в клочья и превратили территорию Европы в пылающее пространство — я говорю о столпотворения, которые были в 30-х годах. Им на смену пришли новые столпотворения, в которых человек, находящийся у рупора, скорее пробуждает тёплые эмоции, катарсические эстетические чувства. Мы считаем, что рок-н-ролл изменил мир. 

Наша работа ещё раз подчёркивает, что система и её геополитическая миссия зачастую сопровождаются кровавыми, жестокими и очень опасными событиями. На сегодняшний день мы как музыканты, к счастью, не призваны ни в какую из армий, и мы верим, что это не произойдёт. 

Мы всех призываем ещё раз посмотреть в глаза друг другу, ещё раз вспомнить лучшие годы нашего совместного пребывания и принять ситуацию, которая получилась сейчас. Отдельное спасибо всем дипломатам всех стран, принимавших участие в конфликте, потому что вежливая война, особенно тот её период, который связан с Крымом, получилась бескровной. В день референдума погибло двое. Мы приносим свои соболезнования тем людям, которые потеряли близких, и ещё раз искренне верим в то, что кровь не прольётся.

ПБ: Когда я готовилась к интервью, я вспомнила вашу песню «Очень хочется в Советский Союз». Сейчас люди ликуют, и это ликование подпитывается тоской по советской империи. Для вас Советский Союз — это ностальгия, которая должна остаться ностальгией?

ВТ: Нам не хотелось бы, чтобы расшифровка этой песни имела имперский характер, это совершенно точно. У Советского Союза была своя биография, своя жизнь, и распался он вполне логично, и детство наше закончилось вполне логично. 

Мы рок-музыканты, а у рок-музыкантов зачастую либеральные ценности. Либеральные и имперские ценности не всегда совпадают, поэтому мы, скорее, хотим, чтобы люди жили в мире, достатке, не ссорились друг с другом и любили друг друга. И лучше, если это будет на южном берегу Крыма.

ПБ: Музыкантов тоже коснулась эта история: отменяются концерты, происходят какие-то неприятные ситуации. Как вы будете это преодолевать?

МК: Видите, Господь нам в пост послал испытание. Я считаю, что это испытание должно быть рассмотрено как терпимость и смирение. Мы смиренно подчинились рентгеновскому обыску на границе России и Украины (улыбается). 

Слава богу, нас пропустили в Харьков, но могли и не пропустить. В Харькове в день нашего приезда были перестрелки с человеческими жертвами. Я, конечно, понимаю политику фильтрации въездных граждан, но мы музыканты, нас там ждали люди, порядка 300 человек, которые купили билеты на наш концерт.

Я думаю, что у некоторых музыкантов действительно есть право высказываться, они состоявшиеся популярные личности, глобальные и медийные. Это, например, Святослав Вакарчук или Андрей Макаревич. Они высказывают разные точки зрения, пронизанные одинаковыми гуманистическими мотивами. Макаревич поднимает тему старого противостояния эстетического и гуманистического человека системе. Он поднял эту тему с помощью Чехословакии, он имеет на это право как гражданин, которого на протяжении 40 лет слышат миллионы и который участвовал в изменении трёх поколений. А соглашаться или не соглашаться с ним — право каждого из нас. 

Святослав Вакарчук в своих заявлениях не произнёс ни одного агрессивного слова и не способствовал ни одному двусмысленному шагу. Это абсолютно дружественные, зачастую звучащие на русском языке обращения, в которых он призывает примирить западную и восточную части Украины и наладить контакт с восточной частью Украины. 

Миссия этих музыкантов самая заметная и похожая. Хорошо, что больше никто не вмешивается.

ПБ: Вы одна из самых поэтичных групп на постсоветском пространстве. Я узнала, что вы, оказывается, собрались в Союз писателе России. Зачем вам это нужно?

ВТ: Мы не собрались, мы уже там двумя ногами. Нас приняли туда ещё в прошлом году. Мы поехали в Коктебель на вручение Волошинской премии…

ПБ: Нужно заметить, что вам её вручили как авторам текстов, то есть это была литературная премия.

ВТ: Да, возможно, так нам её и вручили. Там же, в Коктебеле, мы познакомились с секретариатом Союза российских писателей. Спешу заметить, что есть два союза. Один называется Союз российских писателей, который включает в себя западников, либеральных писателей. А есть Союз писателей России, в который входят большей частью славянофилы и почвенники, как это было принято говорить в XIX веке. Мы состоим в Союзе российских писателей, у нас есть корочки. Теперь мы можем ходить по Москве без паспортов, есть в писательской столовой и даже ездить в писательский санаторий на острове Родос. 

ПБ: Это вас как-то подталкивает к литературной карьере?

ВТ: Да, мы потихонечку пишем стихи и накапливаем материалы. Хотим, чтобы в середине или в конце этого года вышла наконец третья книжка наших стихов. Она будет объединяющая. В этом сборнике, полном собрании наших стихотворных сочинений, будут как новые стихи, так и старые.

ПБ: Вам в следующем году 20 лет.

ВТ: 42, но в следующем 20, да.

ПБ: Фронтмен «Ляписа Трубецкого» Сергей Михалок недавно распустил группу со словами, что самое глупое, позорное и пошлое, что может быть с рок-группой, это встретить 25-летний юбилей. Вы собираетесь праздновать и не пугает ли вас такое музыкальное постоянство?

ВТ: Лично нас это не пугает, потому что нам ещё не 25, а только 20. За деятельностью Сергея Михалка, очень уважаемого и талантливого человека, мы ещё последим. Мне кажется, что он очень умный и даже хитренький парень. Наверное, что он просто переформатирует, перебрендирует «Ляпис Трубецкой», и это будет примерно то же, что-то очень революционное, но под другим соусом. А нам не страшно встретить 20-летие и, думаю, не страшно будет встретить следующие даты с нулями. Дай бог дожить до всего этого.

Заметили ошибку в тексте? Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии

Реклама
на Малине

Давайте мы вам перезвоним и расскажем, что и как!

Будьте с нами!
×
×
Наверх^^